Ce matin, comme annoncé, c’est un magnifique soleil qui nous accueille. Les sourires ne sont même pas crispés. Le pavillon aperçu est levé, le temps de faire un chouette brief. Et c’est parti pour jouer le long de la berge ouest. Les charriots rivalisent pour arriver à bon port. Les 3 flottes de répartitions s’enchainent.
[This morning, as predicted, we’re greeted by magnificent sunshine. The smiles aren’t even strained. The flag we’ve seen is raised, just enough time for a nice briefing. And off we go to play along the west bank. The carts compete to arrive safely. The three distribution fleets follow one another.]
Sur l’heure de midi, 3 nouvelles courses sont encore lancées, avec un passage successif à la « cantine » pour manger de délicieuses lasagnes. Pendant ce temps, des sternes pierregarin se chamaillent pour quelques poissons.
[At lunchtime, three more races are launched, with a successive visit to the « canteen » to eat delicious lasagna. Meanwhile, common terns squabble over a few fish.]
Pour tout te dire, Momiflette est un vraie pipelette, surtout avec ses amis… Alors il n’y aura pas vraiment de photos de cette après-midi… Avec un vent un peu taquin, on a imaginé jouer sur la berge sud du plan d’eau, mais au final, on est revenu sur la berge ouest. Par contre, demain est un autre jour, et on se réjouit de se retrouver après le petit-déjeuner pour de nouvelles aventures.
[To tell you the truth, Momiflette is a real chatterbox, especially with her friends… So there won’t really be any photos of this afternoon… With a bit of a teasing wind, we thought we’d play on the south bank of the lake, but in the end, we ended up back on the west bank. However, tomorrow is another day, and we’re looking forward to getting together after breakfast for new adventures.]
Et pour conclure cette journée, je te mets les résultats en cours… A demain !
Bonjour,
Et merci pour le reportage; passé en coup de vent 1 heure dimanche; quand je lis le résumé de la journée, c’est vraiment très proche de ce que l’on peut ressentir sur place!
Encore merci pour ce travail, car cela en est un à part entière.
Laurentbpox
Grand merci ! J’ai fait tout ce que j’ai pu pour transmettre l’ambiance, un chouette défi. 😉